Cíl: Cílem předmětu je seznámit účastníky s překladem (a potažmo otázkou mateřštiny) v kontextu výuky cizího jazyka. Studentům bude objasněna problematika překládání, seznámí se s vybranými teoretickými přístupy, obecnou terminologii překladatelství, naučí se analyzovat a interpretovat různé texty (textové typy a žánry) s ohledem na možné využití ve výuce cizího jazyka a vyzkouší si také jednotlivé aktivity se zapojením překladu (a mateřštiny) ve výuce cizího jazyka.
Requirements on student
-
Content
Obsah: Překlad jako proces, překlad jako produkt, základní terminologie ? 2 hodiny Vybrané teoretické přístupy ? 4 hodiny Funkční styly a problematika překladu ? 8 hodin Překlad (a mateřština) ve výuce cizího jazyka ? 12 hodin Vybrané postupy a aktivity (TILT) ? 6 hodin